象の鼻テラス ZOU-NO-HANA Terrace
START POINT
Start横浜美術館
Yokohama Museum of Art
Goal伊勢山皇大神宮
Iseyama Kotaijingu
Timeabout 70 min.
 
f:みなとみらいに、
失われた風景をみつけにいこう!
かつて、造船所だった街のお散歩

Let's explore lost locations in Minatomirai!
A guided tour around a part of the city that was once a shipyard

2011
みなと横浜の心臓部で、造船所であった「みなとみらい21」と、その後背地として発展した街「野毛」に、当時の面影を捜しに、ヨコハマトリエンナーレ2011サポーターが訪ねます。

周治 実百紀

ヨコハマトリエンナーレ2011サポーター

Miyuki Shuji

YOKOHAMA TRIENNALE 2011 SUPPORTERS

浦島太郎伝説の旧跡がある神奈川区の勤労者。
休日になると、横浜みなと博物館で展示ガイドボランティアとして活動中です。
見かけたら、声をかけてくださいね。

おおやの ひろこ

ヨコハマトリエンナーレ2011サポーター

Hiroko Oyano

YOKOHAMA TRIENNALE 2011 SUPPORTERS

生まれも育ちも鎌倉。
その後、厚木→川崎と引っ越すも未だに神奈川から出たことがない純粋な神奈っ子です。
これだけ神奈川に地元愛を感じているのになんと横浜に住んだことが無い!
これじゃあハマっ子と名乗れない!?
いやいや、気持ちは充分ハマっ子です。
初めて友達と映画を見たのもお酒を飲んだのも横浜。青春は横浜と共にあり!
これからも変化していく横浜を見つめていきたいと思ってます。
あと、ちょっとだけ声の仕事を経験してます。 


 
ダウンロード時の注意事項

※営利目的ではなく、あくまで個人観賞用としてお楽しみ頂く為のプログラムです。ダウンロード、端末へのアップロード等は自己責任で行ってください。この音声を複製、放送(無線、有線)、営利目的の公開上映、また、ネットワークを通してこの音声、画像を送信できる状態にすることが法律で禁じられています。
※ This program is for the enjoyment of individual users and not for profit. Downloading and uploading kikimimi world's tours to an audio device is the responsibility of the individual.
It is prohibited by law to manipulate, broadcast (wireless or wired), screen publicly with the intention of gaining profit, or send to others on the internet the audio files and images.

次回から表示しない/Don’t show again
注意事項:
  • ナビゲーションシステムではありませんので、一部案内が不完全なところもございます。道に迷いながらの散策も「聞き耳ワールド」の楽しみのひとつとご理解の上、お楽しみください。
  • 出てくる会話の内容や、固有名詞、コース中に立ち寄るお店の定休日、突然の閉店、施設内の催事変更(例:展覧会)など、収録時と現在の状況が異なる場合もございます。予めご了承ください。
  • コースを歩かれる際は、安全に充分にご注意ください。イヤホンは片耳だけ使用していただくなど、周囲の交通状況につねに留意しながら“お散歩”を楽しんでください。
Please note :
  • There may be areas of inaccuracy because the audio files are not navigation systems. In case you get lost, we hope you enjoy exploring unfamiliar streets and consider it as a part of the experience.
  • Please understand that conversations, stores and objects mentioned in the audio tours may not be the same during the walk due to circumstances such as holidays, store closings, limited time galleries, etc.
  • Please take full safety precautions during the audio tour. We advise you to follow safety precautions such as using only one earphone and keeping aware of the traffic as you enjoy the tour.
協力:   関連: